ai-content-maker/.venv/Lib/site-packages/dateparser/data/date_translation_data/bs-Cyrl.py

227 lines
4.7 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

info = {
"name": "bs-Cyrl",
"date_order": "DMY",
"january": [
"јан",
"јануар"
],
"february": [
"феб",
"фебруар"
],
"march": [
"мар",
"март"
],
"april": [
"апр",
"април"
],
"may": [
"мај"
],
"june": [
"јун",
"јуни"
],
"july": [
"јул",
"јули"
],
"august": [
"авг",
"август"
],
"september": [
"сеп",
"септембар"
],
"october": [
"окт",
"октобар"
],
"november": [
"нов",
"новембар"
],
"december": [
"дец",
"децембар"
],
"monday": [
"пон",
"понедељак"
],
"tuesday": [
"уто",
"уторак"
],
"wednesday": [
"сри",
"сриједа"
],
"thursday": [
"чет",
"четвртак"
],
"friday": [
"пет",
"петак"
],
"saturday": [
"суб",
"субота"
],
"sunday": [
"нед",
"недеља"
],
"am": [
"пре подне"
],
"pm": [
"поподне"
],
"year": [
"година"
],
"month": [
"месец"
],
"week": [
"недеља"
],
"day": [
"дан"
],
"hour": [
"час"
],
"minute": [
"минут"
],
"second": [
"секунд"
],
"relative-type": {
"0 day ago": [
"данас"
],
"0 hour ago": [
"this hour"
],
"0 minute ago": [
"this minute"
],
"0 month ago": [
"овог месеца"
],
"0 second ago": [
"now"
],
"0 week ago": [
"ове недеље"
],
"0 year ago": [
"ове године"
],
"1 day ago": [
"јуче"
],
"1 month ago": [
"прошлог месеца"
],
"1 week ago": [
"прошле недеље"
],
"1 year ago": [
"прошле године"
],
"in 1 day": [
"сутра"
],
"in 1 month": [
"следећег месеца"
],
"in 1 week": [
"следеће недеље"
],
"in 1 year": [
"следеће године"
]
},
"relative-type-regex": {
"\\1 day ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) дан",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) дана"
],
"\\1 hour ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) сат",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) сати"
],
"\\1 minute ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) минут",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) минута"
],
"\\1 month ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) месец",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) месеци"
],
"\\1 second ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) секунд",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) секунди"
],
"\\1 week ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) недеља",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) недељу"
],
"\\1 year ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) година",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) годину"
],
"in \\1 day": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) дан",
"за (\\d+[.,]?\\d*) дана"
],
"in \\1 hour": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) сат",
"за (\\d+[.,]?\\d*) сати"
],
"in \\1 minute": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) минут",
"за (\\d+[.,]?\\d*) минута"
],
"in \\1 month": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) месец",
"за (\\d+[.,]?\\d*) месеци"
],
"in \\1 second": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) секунд",
"за (\\d+[.,]?\\d*) секунди"
],
"in \\1 week": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) недеља",
"за (\\d+[.,]?\\d*) недељу"
],
"in \\1 year": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) година",
"за (\\d+[.,]?\\d*) годину"
]
},
"locale_specific": {},
"skip": [
" ",
"'",
",",
"-",
".",
"/",
";",
"@",
"[",
"]",
"|",
""
]
}