ai-content-maker/.venv/Lib/site-packages/dateparser/data/date_translation_data/ky.py

241 lines
5.1 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

info = {
"name": "ky",
"date_order": "DMY",
"january": [
"янв",
"январь"
],
"february": [
"фев",
"февраль"
],
"march": [
"мар",
"март"
],
"april": [
"апр",
"апрель"
],
"may": [
"май"
],
"june": [
"июн",
"июнь"
],
"july": [
"июл",
"июль"
],
"august": [
"авг",
"август"
],
"september": [
"сен",
"сентябрь"
],
"october": [
"окт",
"октябрь"
],
"november": [
"ноя",
"ноябрь"
],
"december": [
"дек",
"декабрь"
],
"monday": [
"дүй",
"дүйшөмбү"
],
"tuesday": [
"шейш",
"шейшемби"
],
"wednesday": [
"шарш",
"шаршемби"
],
"thursday": [
"бейш",
"бейшемби"
],
"friday": [
"жума"
],
"saturday": [
"ишемби",
"ишм"
],
"sunday": [
"жек",
"жекшемби"
],
"am": [
"таңкы",
"тң"
],
"pm": [
"тк",
"түштөн кийинки"
],
"year": [
"ж",
"жыл"
],
"month": [
"ай"
],
"week": [
"апт",
"апта"
],
"day": [
"күн"
],
"hour": [
"саат",
"ст"
],
"minute": [
"м",
"мүн",
"мүнөт"
],
"second": [
"сек",
"секунд"
],
"relative-type": {
"0 day ago": [
"бүгүн"
],
"0 hour ago": [
"ушул саатта"
],
"0 minute ago": [
"ушул мүнөттө"
],
"0 month ago": [
"бул айда"
],
"0 second ago": [
"азыр"
],
"0 week ago": [
"ушул апт",
"ушул аптада"
],
"0 year ago": [
"быйыл"
],
"1 day ago": [
"кечээ"
],
"1 month ago": [
"өткөн айда"
],
"1 week ago": [
"өткөн апт",
"өткөн аптада"
],
"1 year ago": [
"былтыр"
],
"in 1 day": [
"эртеӊ"
],
"in 1 month": [
"эмдиги айда"
],
"in 1 week": [
"келерки апт",
"келерки аптада"
],
"in 1 year": [
"эмдиги жылы"
]
},
"relative-type-regex": {
"\\1 day ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) күн мурун"
],
"\\1 hour ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) с мурн",
"(\\d+[.,]?\\d*) саат мурун"
],
"\\1 minute ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) мүн мурн",
"(\\d+[.,]?\\d*) мүн мурун",
"(\\d+[.,]?\\d*) мүнөт мурун"
],
"\\1 month ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) ай мурн",
"(\\d+[.,]?\\d*) ай мурун"
],
"\\1 second ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) сек мурн",
"(\\d+[.,]?\\d*) сек мурун",
"(\\d+[.,]?\\d*) секунд мурун"
],
"\\1 week ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) апт мурун",
"(\\d+[.,]?\\d*) апта мурун"
],
"\\1 year ago": [
"(\\d+[.,]?\\d*) жыл мурун"
],
"in \\1 day": [
"(\\d+[.,]?\\d*) күн кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) күндөн кийин"
],
"in \\1 hour": [
"(\\d+[.,]?\\d*) с кийн",
"(\\d+[.,]?\\d*) саат кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) сааттан кийин"
],
"in \\1 minute": [
"(\\d+[.,]?\\d*) мүн кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) мүн кийн",
"(\\d+[.,]?\\d*) мүнөттөн кийин"
],
"in \\1 month": [
"(\\d+[.,]?\\d*) айд кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) айд кийн",
"(\\d+[.,]?\\d*) айдан кийин"
],
"in \\1 second": [
"(\\d+[.,]?\\d*) сек кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) сек кийн",
"(\\d+[.,]?\\d*) секунддан кийин"
],
"in \\1 week": [
"(\\d+[.,]?\\d*) апт кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) аптадан кийин"
],
"in \\1 year": [
"(\\d+[.,]?\\d*) жыл кийин",
"(\\d+[.,]?\\d*) жылдан кийин"
]
},
"locale_specific": {},
"skip": [
" ",
"'",
",",
"-",
".",
"/",
";",
"@",
"[",
"]",
"|",
""
]
}