ai-content-maker/.venv/Lib/site-packages/dateparser/data/date_translation_data/lv.py

258 lines
5.3 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

info = {
"name": "lv",
"date_order": "DMY",
"january": [
"janv",
"janvāris"
],
"february": [
"febr",
"februāris"
],
"march": [
"marts"
],
"april": [
"apr",
"aprīlis"
],
"may": [
"maijs"
],
"june": [
"jūn",
"jūnijs"
],
"july": [
"jūl",
"jūlijs"
],
"august": [
"aug",
"augusts"
],
"september": [
"sept",
"septembris"
],
"october": [
"okt",
"oktobris"
],
"november": [
"nov",
"novembris"
],
"december": [
"dec",
"decembris"
],
"monday": [
"pirmd",
"pirmdiena"
],
"tuesday": [
"otrd",
"otrdiena"
],
"wednesday": [
"trešd",
"trešdiena"
],
"thursday": [
"ceturtd",
"ceturtdiena"
],
"friday": [
"piektd",
"piektdiena"
],
"saturday": [
"sestd",
"sestdiena"
],
"sunday": [
"svētd",
"svētdiena"
],
"am": [
"priekšp",
"priekšpusdiena",
"priekšpusdienā"
],
"pm": [
"pēcp",
"pēcpusd",
"pēcpusdiena",
"pēcpusdienā"
],
"year": [
"g",
"gads"
],
"month": [
"mēn",
"mēnesis"
],
"week": [
"ned",
"nedēļa"
],
"day": [
"d",
"diena"
],
"hour": [
"h",
"st",
"stundas"
],
"minute": [
"min",
"minūtes"
],
"second": [
"s",
"sek",
"sekundes"
],
"relative-type": {
"0 day ago": [
"šodien"
],
"0 hour ago": [
"šajā stundā"
],
"0 minute ago": [
"šajā minūtē"
],
"0 month ago": [
"šajā mēnesī"
],
"0 second ago": [
"tagad"
],
"0 week ago": [
"šajā nedēļā"
],
"0 year ago": [
"šajā gadā"
],
"1 day ago": [
"vakar"
],
"1 month ago": [
"pagājušajā mēnesī"
],
"1 week ago": [
"pagājušajā nedēļā"
],
"1 year ago": [
"pagājušajā gadā"
],
"in 1 day": [
"rīt"
],
"in 1 month": [
"nākamajā mēnesī"
],
"in 1 week": [
"nākamajā nedēļā"
],
"in 1 year": [
"nākamajā gadā"
]
},
"relative-type-regex": {
"\\1 day ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) d",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) dienas",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) dienām"
],
"\\1 hour ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) h",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) st",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) stundas",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) stundām"
],
"\\1 minute ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) min",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) minūtes",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) minūtēm"
],
"\\1 month ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) mēn",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) mēneša",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) mēnešiem"
],
"\\1 second ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) s",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) sek",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) sekundes",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) sekundēm"
],
"\\1 week ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) ned",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) nedēļas",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) nedēļām"
],
"\\1 year ago": [
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) g",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) gada",
"pirms (\\d+[.,]?\\d*) gadiem"
],
"in \\1 day": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) d",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) dienas",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) dienām"
],
"in \\1 hour": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) h",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) st",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) stundas",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) stundām"
],
"in \\1 minute": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) min",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) minūtes",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) minūtēm"
],
"in \\1 month": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) mēn",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) mēneša",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) mēnešiem"
],
"in \\1 second": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) s",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) sek",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) sekundes",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) sekundēm"
],
"in \\1 week": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) ned",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) nedēļas",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) nedēļām"
],
"in \\1 year": [
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) g",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) gada",
"pēc (\\d+[.,]?\\d*) gadiem"
]
},
"locale_specific": {},
"skip": [
" ",
"'",
",",
"-",
".",
"/",
";",
"@",
"[",
"]",
"|",
""
]
}