ai-content-maker/.venv/Lib/site-packages/dateparser/data/date_translation_data/sr-Cyrl.py

307 lines
6.8 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

info = {
"name": "sr-Cyrl",
"date_order": "DMY",
"january": [
"јан",
"јануар"
],
"february": [
"феб",
"фебруар"
],
"march": [
"мар",
"март"
],
"april": [
"апр",
"април"
],
"may": [
"мај"
],
"june": [
"јун"
],
"july": [
"јул"
],
"august": [
"авг",
"август"
],
"september": [
"сеп",
"септембар"
],
"october": [
"окт",
"октобар"
],
"november": [
"нов",
"новембар"
],
"december": [
"дец",
"децембар"
],
"monday": [
"пон",
"понедељак"
],
"tuesday": [
"уто",
"уторак"
],
"wednesday": [
"сре",
"среда"
],
"thursday": [
"чет",
"четвртак"
],
"friday": [
"пет",
"петак"
],
"saturday": [
"суб",
"субота"
],
"sunday": [
"нед",
"недеља"
],
"am": [
"пре подне"
],
"pm": [
"по подне"
],
"year": [
"г",
"год",
"година"
],
"month": [
"м",
"мес",
"месец"
],
"week": [
"н",
"нед",
"недеља"
],
"day": [
"д",
"дан"
],
"hour": [
"сат",
"ч"
],
"minute": [
"мин",
"минут"
],
"second": [
"с",
"сек",
"секунд"
],
"relative-type": {
"0 day ago": [
"данас"
],
"0 hour ago": [
"овог сата"
],
"0 minute ago": [
"овог минута"
],
"0 month ago": [
"овог месеца"
],
"0 second ago": [
"сада"
],
"0 week ago": [
"ове недеље"
],
"0 year ago": [
"ове године"
],
"1 day ago": [
"јуче"
],
"1 month ago": [
"прошлог месеца"
],
"1 week ago": [
"прошле недеље"
],
"1 year ago": [
"прошле године"
],
"in 1 day": [
"сутра"
],
"in 1 month": [
"следећег месеца"
],
"in 1 week": [
"следеће недеље"
],
"in 1 year": [
"следеће године"
]
},
"relative-type-regex": {
"\\1 day ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) д",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) дана"
],
"\\1 hour ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) сата",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) сати",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) ч"
],
"\\1 minute ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) мин",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) минута"
],
"\\1 month ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) м",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) мес",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) месеца",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) месеци"
],
"\\1 second ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) с",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) сек",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) секунде",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) секунди"
],
"\\1 week ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) н",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) нед",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) недеља",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) недеље"
],
"\\1 year ago": [
"пре (\\d+[.,]?\\d*) г",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) год",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) година",
"пре (\\d+[.,]?\\d*) године"
],
"in \\1 day": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) д",
"за (\\d+[.,]?\\d*) дан",
"за (\\d+[.,]?\\d*) дана"
],
"in \\1 hour": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) сат",
"за (\\d+[.,]?\\d*) сати",
"за (\\d+[.,]?\\d*) ч"
],
"in \\1 minute": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) мин",
"за (\\d+[.,]?\\d*) минут",
"за (\\d+[.,]?\\d*) минута"
],
"in \\1 month": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) м",
"за (\\d+[.,]?\\d*) мес",
"за (\\d+[.,]?\\d*) месец",
"за (\\d+[.,]?\\d*) месеци"
],
"in \\1 second": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) с",
"за (\\d+[.,]?\\d*) сек",
"за (\\d+[.,]?\\d*) секунди",
"за (\\d+[.,]?\\d*) секунду"
],
"in \\1 week": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) н",
"за (\\d+[.,]?\\d*) нед",
"за (\\d+[.,]?\\d*) недеља",
"за (\\d+[.,]?\\d*) недељу"
],
"in \\1 year": [
"за (\\d+[.,]?\\d*) г",
"за (\\d+[.,]?\\d*) год",
"за (\\d+[.,]?\\d*) година",
"за (\\d+[.,]?\\d*) годину"
]
},
"locale_specific": {
"sr-Cyrl-BA": {
"name": "sr-Cyrl-BA",
"september": [
"септ"
],
"tuesday": [
"ут"
],
"wednesday": [
"ср",
"сриједа"
],
"sunday": [
"недјеља"
],
"am": [
"прије подне"
]
},
"sr-Cyrl-ME": {
"name": "sr-Cyrl-ME",
"september": [
"септ"
],
"tuesday": [
"ут"
],
"wednesday": [
"ср",
"сриједа"
],
"sunday": [
"недјеља"
],
"am": [
"прије подне"
]
},
"sr-Cyrl-XK": {
"name": "sr-Cyrl-XK",
"september": [
"септ"
],
"tuesday": [
"ут"
],
"wednesday": [
"ср"
]
}
},
"skip": [
" ",
"'",
",",
"-",
".",
"/",
";",
"@",
"[",
"]",
"|",
""
]
}